La lingua hawaiana ha solo otto consonanti e cinque vocali, ma i segni diacritici moltiplicano significativamente il vocabolario funzionale. Anche una sola ʻokina mancante cambia completamente il significato: usare i segni correttamente non è una questione di stile, ma di accuratezza.
La lingua è classificata come in pericolo critico di estinzione. Le traduzioni automatiche pubblicate che omettono o posizionano in modo errato i segni diacritici possono diffondere errori nei materiali didattici, aggravando le difficoltà di rivitalizzazione. Considerare sempre l'output dell'IA come una bozza.
Per testi commerciali o turistici (menu, segnaletica alberghiera, brochure), consultare le linee guida di stile dell'Office of Hawaiian Affairs, oltre alla revisione da parte dei relatori, per garantire un utilizzo corretto e rispettoso.